撒野

撒野

作者:巫哲 状态: 完本 日期: 07月18日

我想,左肩有你,右肩微笑。我想,在你眼里,撒野奔跑,我想,一个眼神,就到老。重点学校的优等生蒋丞被寄养家庭“流放”到亲生父亲所在的钢厂,陌生的环境、粗鄙的父亲、与曾经学校完全不能相提并论的四中都令其感到压抑郁闷。直到某一天,机缘巧合下,蒋丞遇到了“钢厂小霸王”顾飞,至此开始了一段关于“拯救”与“希望”的故事………

最新更新番外5 跟着光

《撒野》全文阅读

作者的其他小说
  • 作者:巫哲
    《竹木狼马》主要讲述了一杰啊,长这么漂亮,将来得找个比你漂亮的媳妇儿才行哦。付一杰点点头。找个什么样的啊?我哥哥那样的。文案头疼。年下(大红字标了,这要还看不到逆了不许哭哈),竹马,伪兄弟。轻松文,HE。暂时隔日晚七点四十更新。
  • 作者:巫哲
    貌似脾气暴躁的篮球队长霍然和传闻中的打架王寇忱曾在篮球场上针锋相对,没想到两人却在高二开学一同被分到了文科班。而见面第一天就箭拔弩张的气氛,却被意外踩塌的地板破坏了,随后两人打赌相约学校鬼楼探险……在一系列意外中开始了令人捧腹的校园新生活。
猜你喜欢的小说
  • 作者:蜘蛛
    蜘蛛的新近作品,十宗罪系列第6季重磅回归!即将加入特案组的新成员初次曝光,三位超级警察首次独立破案,疑点重重下,他们遇到的问题比之前更复杂,更具挑战性。写尽了犯罪案件背后的人生百态,道出了社会底层人民的艰辛与疾苦。轰动一时的社会议题,罪案背后的人性挖掘。有时我们的眼睛能看到宇宙,却看不到社会底层悲惨的世界。《十宗罪》系列作者蜘蛛的新作品,三个首次曝光内幕的特大案件,三位特工首次独立破案,首次曝光即将加入特案组的新成员,更惊悚,更让人意想不到!本书根据真实案例改编而成,涉案地名人名均为化名。这些案件就发生在我们身边,每一个都是曾被媒体严密封锁,大众讳莫如深的奇案大案。蜘蛛以朴实的语言,巧妙的情节安排,营造出紧张的悬疑气氛,并通过对案件深层次的剖析,挖掘人性的善与恶,揭露阳光下的阴影。
  • 作者:迷羊
    《兽性大发/迷羊》主要讲述了(兽性大发=神魂颠倒+投狼送豹)经过千百年的轮回,高迦圣国的圣使终於等到了参天大神的苏醒,但结果妈妈咪啊!那个慈悲为怀、以救世济人为己任的大神怎么会变成了一个卑鄙下流的超级无敌大色胚?!拜托啊!参天大神,那个可是我们神圣不可侵犯的圣使啊,你你你怎么可以对他作出这种事?!救命啊!圣使大人,就算他是大神,你你你也不用奉献得这么无怨无悔吧?!
  • 作者:绿豆红汤
    本文于2月20号入v,恳请新老朋友多多支持 秋菊十岁的时候进了宁安侯府,为老侯夫人熬药三年后,被转送给嫡次子熬药,在十七岁那年侯府被抄家,除了逃掉的世子其他人都被流放,丫鬟小厮都被发卖,秋菊因为连续七年都跟药罐打交道,临时安了个侍妾的身份跟着流放,路上照顾病秧子嫡次子 路上嫡次子病逝,秋菊这个唯一的丫鬟成了所有人的奴婢,还要遭受侯夫人丧子之痛的怒火 在一个大雾弥漫的上午,路上出现了截道的人,秋菊明白,这是她唯一可以脱身的机会,但一人逃亡也是在赌命。 逃往深山 听见狼嚎又躲躲藏藏的往回走,回到事发地,除了被野兽啃噬的尸体,一个活人都没有 秋菊哆哆嗦嗦的捡起散落的包裹,抱起她熬药的罐子精神恍惚的跑了。 好不容易找到人烟,却因为畏头畏脑、说话结巴、精神异常而被带到里正那里,没有路引,说不出来处,不知归处,被锁柴房天明送官,秋菊连夜逃走,在外奔走半个月,为了在没有户籍没有路引的情况下生活,代替一农女嫁入深山,成为一个猎户的妻子,余生与糙汉子为伴,深居山林 PS:简简单单的深山生活,不会暴富,不会出现豪门,不会涉及血海深仇 我在繁世,向往归园,却身娇肉贵怕吃苦,所以 厚着脸皮给大家推两个自己的文,一古言一现言 1、《装瞎是有代价的》 一句话简介:这是个熟男熟女的故事 我是那个又穷又爱面子的老秀才的老来女,因为隔三差五的要去买块儿猪皮给我那“体面”爹抹嘴,我对卖猪肉的小痞子产生了好感,16岁那年我示意他去跟我爹提亲,但他装聋作瞎,不知道是不是因为看出我对他卖的猪肉比对他更感兴趣,反正我白抛了通媚眼 6年后,我丧夫独居,他从卖猪肉的变成养猪的了,没变的是他还单身 片段一 女:你那时候想过提亲吗 男:何止想,猪肉我都备好了 女:后来咋没动静了 男:你爹的嘴刻薄的像磨好的杀猪刀 女:怪不得你敢勾搭我了呢,原来是我爹死了 2、《后娘如虎(穿越)》 一句话简介:乱拳打死老师傅 苏瑜受原生家庭影响,坚持不婚不育,一个人独立的生活,在37岁那年秋天还完房贷,想要收养一个孩子,却死在去提交收养资料的路上。 苏愉,生活在60年代的二婚带娃母亲——亲子和继子。 苏瑜更喜欢愉这个字,对于这两个漂亮的孩子,也愉快的接受了,死在了去办收养的路上,不仅年轻了10岁,还白得了两个养子。 但麻烦的是两个崽关系不好、苏愉还有个二婚老公、更有三个家庭的亲戚。 崽还小,能改造;老公在跑货车,也不常在家;才得了条小命,就得面对让人发怵的三座大山——娘、前任婆婆、现任婆婆 好在苏瑜对这三个女人都没感情,以不让自己老10岁的原则去应付这场理不清的纠葛,打个平手就罢了。本小说网提供绿豆红汤著作的逃奴的山间生活最新章节,逃奴的山间生活全文免费阅读,逃奴的山间生活无弹窗清爽阅读体验!
  • 作者:洪升
    《长生殿》是洪升戏曲创作的代表作,取白居易《长恨歌》中的七月七日长生殿诗句作为剧本题目。剧本写唐明皇宠爱贵妃杨玉环,终日与杨贵妃游宴玩乐,不理朝政,朝中大权由杨贵妃的哥哥杨国忠把持。七月七日,杨贵妃与唐明皇在长生殿上情意绵绵,盟誓世世代代结为夫妻。不久,安禄山因与杨国忠争权,发兵叛乱。唐明皇带杨贵妃逃离长安,官军将杨国忠杀死,又逼唐明皇将杨贵妃缢死。安禄山叛乱平息后,唐明皇日夜思念杨贵妃。后来,道士杨通幽运用法术架起一座仙桥,让明皇飞升到月宫,与杨贵妃相会,实现了他们在长生殿上立下的生生死死共为夫妻的盟誓。《长生殿》的思想内容相当复杂,它一方面颂扬了唐明皇、杨贵妃的生死不渝的爱情,一方面又联系了安史之乱前后广阔的社会背景,批判了统治阶级荒淫误国、祸害人民的罪恶,抒发出国破家亡的感慨。剧本艺术表现细腻而带有浓厚的抒情色彩。作者善于用优美流畅、富于诗意的唱词,来描绘人物不同景况下情绪心理的变化。如《弹词》一出中,从金钗钿盒定情弹唱到銮舆西巡,低回深郁,曲曲动人。破不刺马嵬驿舍,冷清清佛堂倒斜。一代红颜为君绝,千秋遗恨滴罗巾血,这些唱词很好地把环境气氛与人物性格特征结合起来,充满诗意。
  • 作者:吃书虫子
    在这个丹器符法阵风靡,资源流、嗑药流横行的的修仙世界,剑修是这么一种古老、却不招人待见的职业: 战力普遍强大,修为普遍低下——宜死。 资源基本靠抢,疗伤基本靠躺——宜穷。 女人都像男人,男人直逼野人——宜光棍。 三千年后,调皮捣蛋的“杨小驴子”历经人世坎坷,仙途磨难终成昆仑剑派大师姐。 杨夕:被骗了 剑修者,剑如其魂。 心黑手狠的师姐,笑里藏刀的师姐,独当一面的师姐,嫁不出去的师姐,有一把修真界公认最美的剑 正统修真,剧情流大长文。 烟熏的长发,火燎的素颜, 汗湿的罗衫,滴血的长剑。 女主十分接地气,最后高端大气了也不怎么上档次。 有男主,但是爱情少少,干架多多。 封面底图来自眼圈儿喵筒子的杨小驴子同人图,封面制作为我家昆仑赌坊大掌柜! 宝宝的读者都翘可爱啊!本小说网提供吃书虫子著作的师姐的剑最新章节,师姐的剑全文免费阅读,师姐的剑无弹窗清爽阅读体验!
  • 作者:刘心武
    《钟鼓楼》是刘心武的第一部长篇小说,原载1984年《当代》第五期和第六期。并由此荣获第二届茅盾文学奖。这篇小叙述了1982年某一天发生在北京钟鼓楼一带的故事。向读者们自觉展示了当代生活中极其丰富多彩的社会场景,通过不同人不同心态和不同的言行,反映的了80年代初北京市民的社会生活面貌,文中纷繁的人物与情节,给人耳目一新的感觉。有人说它是一部《清明上河图》式的作品。
  • 作者:不要自来水
    【新书《不单纯道侣关系》连载中~】【玄幻、沙雕、甜宠】男主版文案:#今天也是渴望被娘子砍的一天呢##娘子该不会不爱我了吧,为什么不砍我##娘子不砍我,我只能去找别人砍我了#林天穿越异界,金手指是死亡后,得到凶手的一半力量。在得知自己的媳妇儿是大陆第一剑尊璇禾上尊、且这姑娘修的是无情道时,林天是幸福的。因为修无情道,最后总是要和夫君的狗头过不去的……作为那个注定要被砍死的夫,林天就一个想法——是媳妇就来砍我!于是林天躺平,等着被砍。然而等着等着,却迟迟不见媳妇下手。林天开始千方百计明示、暗示:媳妇,我听说有人一直困于一个境界的时候,提了夫君的狗头就能突破,效果特别的好。璇禾上尊哦了一声。林天:?然后呢?杀我啊!!淦!假咸鱼真大佬男主VS假冷淡真闷骚女主女主版文案:名震南域,高山仰止、虚渺冷寂的璇禾上尊从小就知道自己有一个未婚夫。亲娘、亲爹歇菜之前一日三餐接连不断的提醒她要对自己的未婚夫如沐春风且小心翼翼。苏璇禾等啊等啊等啊……等了三百年,她的未婚夫出生了。于是璇禾上尊小心的等待小未婚夫成年,在未婚夫快要成年的时候,她就该弃无情道转修常规道法了。可是自己的小未婚夫似乎对她有些错误的认知?总觉得,她不爱他,并且还想要杀了他?不……这怎么可能呢?她等了他三百年,天地间也只剩下了他一个家人。
  • 作者:宋慈
    《洗冤集录》,法医著作,又名《洗冤录》、《宋提刑洗冤集录》,4卷。南宋宋慈(惠父)著,成于淳祐七年(1247年)。全书由检验总说、验伤、验尸、辨伤、检骨等53项内容所组成;并对犯罪、犯罪侦察、保辜等有关断案、法吏检验格式程序等,亦详加论述。本书内容丰富,见解精湛,虽间有论析欠当之处,但绝大部分内容源于实践经验,是中国较早、较完整的法医学专书。后世诸法医著作多以本书为蓝本,或加注释,或予以增补,并对世界法医学的发展有过巨大贡献,曾先后译成荷兰、英、法、德等国文字。